* *Este gran invento, que es DVD nos deja mucho para desear tanto en Region 2 y tambien Region 1, lo digo porque aunque trabajo en un videoclub, todos los fin de semanas traigo a casa pelis para disfrutar con la familia, me da lo mismo Ingles o Espanol, pero La Abuelita de 90 esta catalogada ciega y no entiende una papa de Ingles, el dilema es que no todos los DVD tienen opcion de doblaje o subtitulos en Espanol, asi que cuando puedo escoger doblado lo hago,si escojo subtitulos pues a leer el guion completo, y si no tengo opcion pues a traducir lo mejor posible, Region 1 puede ser una disilusion para muchos hispanos en Norte America, Las pelis mas notable de este fin de semana fueron THE MISSING y MATCHSTICK MEN, grandes peliculas con opciones de Ingles y Frances solamente, pensaria uno que no es cuestion de $$$$$ dinero ya que tendran que hacer una version en Espanol para Espana, pudieran matar dos pajaros con una bala y incluirla en el DVD, una nota a Lecter a quien le comente sobre una reunion con Universal Studios, fui, comente sobre este mismo tema y otras cosas como widescreen y full frame, el resultado fue $$$ no se trata de que no se puede hacer es que le sacan mas dolares cuando sacan varias ediciones y los comercios tienen que acomodar mas espacio para los productos dandole mas propaganda a esos Studios de Cine.